There’s a New Word On the Market

There’s a new word on the market
Going once, going twice
maybe I’ll buy it
– sold.
There’s a new word for
what we used to call a husband, a wife
Gone once, gone twice
it’s out in the world
before I know it.

Partner
We’re not a family anymore
This is business, economics
no rite, no religion
just routine.
We love each other very much
and I would take
a non-lethal wound for you
as long as it’s contractual.

Where did those false ideals
of chivalry, romanticism
and the traditions
go?
There’s a new word for modern
called contemporary
and we’ve even gone
past that
and into the future.

We’re outdated over here
Christian hypocrisy
watered down, sat around
The world has seen it all.
We’re partners in a new age
of progress, independence
virility and vitality
Good old America
young once more.

There’s a new word on the market
Going once, going twice
It’s already
blown away.
We don’t live like we used to
We don’t speak old synonyms
like marriage, melancholy, misogyny
We’ve moved past all that
We’re equal now.

Aren’t we?

M.
Feb 6/16

Advertisements

5 thoughts on “There’s a New Word On the Market”

  1. Hey Miriam, may I show this poem to friends? I think it is amazingly describing nowadays relationships.
    Im Deutschen habe ich sogar eine Abkürzung dafür schon gehört. LAP = LebensAbschnittsPartner.

    Liked by 1 person

    1. Sure Sarah. I don’t mind at all.
      Wow, I’ve never heard that Abkuerzung before, but it definitely goes along with the problems I talk about in the poem.

      Like

Leave an opinion...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s